2024年9月20日

陇云晴半雨边草夏先秋的描述 陇云晴半雨边草夏先秋原句来源

“陇云晴半雨,边草夏先秋”的意思就是:陇右道一会儿天睛一会儿雨天,明明就是夏季,野草却已经成为了淡黄色,好像进入到了秋季。这话源于唐朝贺知章的《送人之军》。此句里的“陇云”就是指陇右道的云,“晴半雨”就是指晴下雨天参半,表明边疆气候变化莫测。这儿明确提出了参军的地方就是陇右道,地在今青海省、甘肃省、新疆省一带。“边草夏先秋”指的是在夏天的时候,边关野草的颜色国内对比,好像先转秋变色了,表明边塞气候严寒。下一句描写了边塞的天然面貌。

《送人之军》全文

常经绝脉塞,复见肝肠寸断流。

送子成今别,让人起昔愁。

陇云晴半雨,边草夏先秋。

中国万里长城寄,无贻汉国忧。

《送人之军》汉语翻译

我也经常通过断决山峰的边塞,一次又一次看到六盘山让人肝肠寸断水流。送你一个到边疆参军,已是今日的各自,令人不禁想到昔日通过六盘山的凄苦。陇山云雾缭绕半晴半雨,边地杂草夏季没有尽到便提早迈入秋季。你一直在中国万里长城上守边寄书,可千万不要贻忘记了国家焦虑。

《送人之军》是唐朝诗人贺知章写作的一首五言律诗。这一首古诗词广为流传,是一首送别诗,都是一首边塞诗,整诗以时光寄情,表达了作者对国防安全的关怀和戍守边疆者的期待。