2024年10月18日

唯女子与小人难养也(孔子为什么把女人当做小人)

引言:唯女子与小人难养也意思是说:仅有女人和小人是不爱交际的啦。源于春秋时期孔子以及徒弟写下的《论语·阳货篇》,月子:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”译文翻译:孔子说,仅有女人和小人是不爱交际的啦。相仿的话会看你不顺眼,脱离了又埋怨你。

现实生活中经常出现那样一幕:男孩子和女生吵架,随后男孩儿一般都很吃大亏,吵但是女孩,那么这时候,男孩儿就会无奈的说一句:”唯女子与小人难养也“,把女人和小人划上等号,女孩听完,自然更为气愤,其实不管哪一个女生听完这句话,都特别气愤。

因为一旦讲出这句话,那么就已经不再是在闹矛盾了,而是污辱、要在岐视对方胎儿性别了,女孩自然会更气愤。而男性通常会振振有词说:”那可不是我说的,那绝对是孔老夫子讲的!”

这一句孔子经典名言,在当今有一个普及化颇深的内涵,用于抵毁女子形象,将女子与小人类型,说她们就是“好养”得人。

那样,作为一个万众瞩目的圣贤,孔老夫子真有这么说过了吗?孔子讲的这句话确实是用来抵毁女子的嘛?还别说,孔子真就也说过这么一句话,这句话就记录在史记的第十七章。原句他们怎么说呢?

月子:唯女人与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。

听上去的意思,就是说这一女人呀,和小人一样,都不容易共处,你亲密她吧,她就会失礼,你生疏她吧,她便命中生怨恨。这意思听起来,就好像是把女人当做小人一样不好听,那样孔子为什么把女人当做小人呢?难道说女人真的跟小人一样那么难以相处吗?

假如孔子健在,他一定会说:我真是没这个词语!孔子说这些说话的情况下,这句话,就是用来劝导君王的。

由于古时候君王的身边,通常会有许多宠妾(有些人认为这话应该是卫灵公常说,孔子在见过卫灵公与其说宠妾南子以后,感慨万千)。

那这些得宠的女子,就会恃宠而娇,乃至影响朝廷,常常耍一点小性子,使整个君主如痴如醉,像灌了迷魂药一样,君主通常只因为沉迷酒色而成了暴君。

因此孔子所讲的女子,并非是全天下的女人,反而是专指君主那些得宠的女子,君主一旦过度跟他们亲密,他们就跟小人一样没有分寸,恃宠而娇,但你假如生疏他们,他们又心生嫉妒,瞎折腾出很多呵呵哒。

小人亦是如此,因此君主身旁的宠妾和小人一样都不是好人,孔子提示君王说,作为一个君主,一定要可以掌控这两种人,别让自己被她们给操纵。

那样尤其需要注意的是,“唯女子与小人好养”这个“唯”字,并非唯一的唯,反而是和“之乎者也”一样,是一个毫无意义的语助词,由于使用的好习惯和古往今来区别,经常会被当代人当做了“唯一”“唯有”的意味。

还有一种说法觉得,这儿的“女”字是一个词类活用,其实就是三点水的这一“汝”字,其实就是“你”的意味;“子”,便是儿女,那样“唯女(汝)子与小人难养也”。

也就是说:你儿女,如果跟小人混上一起,就会难以修养,你要是亲密他,他就会骑到自己的头顶没有分寸,你给她点面色教育他,他又会记恨报仇。

那这二种表述呢,尽管有一定的差别,可是大家可以看到,孔子在这句话里边,对女人是没有一切恶意的。

因为她本意,并非对于全天下的女子来讲。孔子认为仁者爱人,何况他的妈妈都是女子,因此孔子也绝不会随意便把全天下的女子也给否认,这句话自然没有任何要抵毁女子的意味,因此,这也是一句误解被谣言经典名言。

因而,当一个男人和女人吵架时,如果使用这句话来骂另一方,那就只有反映这个男人的愚昧了。